은퇴시니어의 기도
힘있고 풍성한 검은 머리가
가늘고 듬성듬성 하얗게 된 것을
젊은 날 사진을 보고 알게 됩니다.
아침에 얼굴을 씻고 거울에
어떤 낯선 할아버지가 비치면
그것이 나인줄 알고 사명이
얼마 남지 않았음을 생각합니다.
온몸과 재산드려
오대양 육대주를 누비던 젊은 시절은 가고
이제 돌아와 쉴 곳을 찾자만
나를 위한 공간은 없습니다.
주님
나를 위한 대궐이 아니라
피곤한 몸 누울 수 있는 한 평을 주소서.
The strong, full black hair I once had
has grown thin, scattered, and white—
a truth I finally recognize
when I look back at photos of my youth.
Each morning, after washing my face,
I stand before the mirror
and see an unfamiliar old man staring back.
Realizing that man is me,
I am reminded that my calling
has only a little time left.
The days when I poured out my body and wealth,
crossing oceans and continents with youthful vigor,
have long passed.
Now I return, searching for a place to rest,
yet find no space that is truly mine.
Lord,
I do not ask for a palace built for me.
Grant me only a single small corner—
just enough room
for this weary body to lie down and rest.


공지사항